'일본노래'에 해당되는 글 1건

  1. 2005.05.11 사카모토 마야 - 기적의 바다
posted by Yuki-H. 2005.05.11 01:20
안녕하세요. Mercury&Virgo 입니다.
이어지는 한글로 따라부르기 시리즈 2탄입니다..
의외로 매료를 시키는 풍의 노래가 아닌가 생각하군요..
제가 좋아하는 사카모토 마야 노래중 하나라도 그럴수도..;;;
아무튼 올립니다..~


P.S : 누구와 싸우는거야? 라는 부분.. 너무 길어져서 탈이 있지만, 저렇게 하지 않으면 정확한 의미전달이 힘들것 같아 절충했습니다만, 역시 모군의 한국어 어휘력 부족에 있는듯 합니다..;;; [먼산]
고로 적절한 말이 있으면 알려주시길..;;


P.S 2 : 솔직히 허울도 맘에 안듭니다..;;;;

///////////////////////////////////////////////////////
제작자 : 본인 [Mercury&Virgo]

이 가사를 타사이트나 다른 곳으로 복제를 엄금합니다.
이동시에 출처 표기 또한 역시 일절 엄금하기에 이 경우도
용납하지 않겠습니다.
///////////////////////////////////////////////////////


タイトル名 : ロードス島戦記~奇跡の海~
타이틀 이름 : 로도스도 전기 ~기적의 바다~
作詞者名 : 岩里祐穂
작사자 이름 : 이와사토 유호
アーティスト名 : 坂本真綾(テレビ主題歌・アニメ)
아티스트 이름 : 사카모토 마야 (TV 주제가・애니메이션)
作曲者名 : 菅野よう子
작곡자 이름 : 칸노 요코


闇の夜空が 二人分かつのは
어두운 밤하늘이 둘을 갈아놓는 건
呼び合う心 裸にするため
서로 원하는 마음 들춰내기 위해


飾り脱ぎ捨て すべて失くす時
겉치레를 벗고 모든 걸 잃었을 때
何かが見える
무언가가 보이네


風よ 私は立ち向かう
바람여 난 딛고 넘어설꺼야
行こう 苦しみの海へと
가자 괴로움의 바다에로


絆 この胸に刻んで
인연을 이 맘에 새긴채
砕ける 波は果てなくとも
무너지네 끝이 없는 물결에




何を求めて 誰も争うの?
무엇을 바라며 누구와 다투는거야?
流した血潮 花を咲かせるの?
흘렀던 핏물로 꽃을 피울 수 있어?


尊き明日 この手にするまで
소중한 내일을 이 손에 넣을 때 까지
出会える日まで
만나는 날 까지


風よ 私は立ち向かう
바람여 난 딛고 넘어설꺼야
行こう 輝きを目指して
가자 희망을 추구하며


祈り この胸に抱きしめ
바램은 이 가슴에 품은 채
彷徨う 闇のような未来
방황하네 어둠과 같은 미래에


風よ 私はおそれない
바람여 나는 무섭지않아
愛こそ見つけだした奇跡よ
사랑이 바로 찾고 있던 기적이야


君を 信じてる歓び
그대를 믿고 있는 기쁨
嵐は 愛に気づくために吹いてる
폭풍우는 사랑을 깨닫기 위해 불고 있어




수정 2005.05.15 :
-. 현재 허울을 겉치레로 수정하면서 문맥적 의미를 약간 맞게 수정
-. "서로를 원하는 마음" -> "서로 원하는 마음"


수정 2005.08.17 :
-. "들추어" -> "들춰"
-. "싸우는" -> "다투는"